25.01.2019 | 10:36

В Театре им. Вахтангова ‒ премьера спектакля "Суббота, воскресенье, понедельник"

Сегодня в Театре имени Вахтангова ‒ премьера спектакля «Суббота, воскресенье, понедельник». Пьесу Эдуардо де Филиппо поставил итальянский режиссер Лука де Фуско. В России директор Национального театра Неаполя работает впервые. Репортаж Валерии Кудрявцевой. 

Даже общение с журналистами в этот раз на итальянский манер. Все участники спектакля отвечают на вопросы прямо со сцены, почти не выходя из образа. Режиссер Лука де Фуско – в центре мизансцены. Говорит, когда увидел Ирину Купченко и Евгения Князева в отрывке из «Филумены Мартурано» по де Филиппо, сразу решил: они будут играть неаполитанские страсти в его русском спектакле. Режиссер не пытался придать итальянскости русским артистам. Не стремился осовременить пьесу, написанную в 1959-м. Хотел представить любимого драматурга таким, как есть.

«Этот спектакль разрушит стереотип неаполитанского народа, как кричащего, шумного, а неаполитанского театра ‒ как громкого, играющего на резких контрастах. Мой спектакль посвящен утонченной городской среде, мое видение – метафорическое. Текст де Филиппо для меня обладает легким чеховским послевкусием», ‒ признался Лука де Фуско.

Три дня из жизни семьи неаполитанского торговца Пеппино Приоре, в доме которого вместе живут три поколения. За это время герои ревнуют, ссорятся, скандалят, мирятся и объясняются в любви. Пеппино Приоре в исполнении Евгения Князева подозревает свою жену Розу – Ирина Купченко – в измене. Она его – в нелюбви.

«Очень узнаваемо, очень жизненно. Мы об этом с Лукой говорили. История общечеловеческая – это про семейные устои. Может быть, сегодня эта пьеса и нужна, и очень нужна, потому что семейные устои разрушаются», ‒ отметил народный артист России Евгений Князев.

Работа далась не просто. Ирина Купченко говорит, разница в темпераменте и манере. Русские сначала думают, потом говорят. У итальянцев мысль и слово происходят одновременно, по крайней мере, так кажется со стороны. Потому получается очень быстро. Помог просмотр итальянских спектаклей и общение с командой: режиссером, сценографом и художником по свету.

«В ней нет острого сюжета, нет острых ситуаций, нет собственно смешных реприз, так чтобы зритель захохотал, она ‒  спокойная семейная сага, очень милая, то есть зритель может улыбаться, но он не будет хохотать. Так кажется нам. Но понравилось, это нормальная внятная человеческая история. Мы уже соскучились по внятным человеческим историям, что мы с удовольствием взялись за эту пьесу», ‒ пояснила народная артистка РСФСР Ирина Купченко.

Ни в субботу, ни в воскресенье, ни в понедельник зритель не увидит Неаполя – города колышущегося белья, каморры и колоритных уличных драк. Вместо этого – Неаполь буржуазный, возвышенный, олицетворение итальянской истории и культуры. В нем – классическая семейная сага, в которой все конфликты, случившиеся в субботу и воскресенье, благополучно разрешаются в понедельник.

Новости культуры