06.03.2018 | 15:36

Театр "У Никитских ворот" представит новую версию "Ромео и Джульетты"

В театре «У Никитских ворот» сегодня премьера. Спектакль «Ромео и Джульетта» худрук Марк Розовский сделал, по его собственному признанию, чтобы Шекспир был услышан, а зрителям предложил поразмышлять над жизнью сегодняшней, в которой любви мало, а пустоты много. Репортаж Ирины Разумовской. 

Марк Розовский ‒ из тех, кто в одну реку входит дважды. Больше 20 лет назад «Ромео и Джульетту» уже ставил. От предыдущего успешного спектакля-долгожителя сохранил музыку Чайковского, декорации и смысл самой проникновенной и печальной повести на свете.

«Любовь ‒ которая результат абсолютной чистоты, праведности, красоты, и это не может сегодня, как и всегда, не захватить зрителя, особенно молодых», ‒ отметил режиссер, худрук театра «У Никитских ворот», народный артист России Марк Розовский. 

Молодых, энергичных, трепетных актеров ‒ на сцене много. Розовский этот спектакль ставил специально под эту Джульетту ‒ ученицу Табакову Сандру Алиаву. Михаила Озорнина, Ромео, тоже приметил давно. Недавний выпускник Щукинского училища покорил мастера озорством и неуемной энергией.

«Там ‒ более сложная формулировка и богатый вокабуляр. Но, на самом деле, за каждой высокопарной строкой кроется простая, насущная человеческая вещь. Надо только ее выковырять оттуда», ‒ рассказал актер Михаил Озорнин. 

За то, что разговорную речь можно соединить с поэзией и пафосом, Марк Розовский любит пьесы Шекспира. В его новой версии «Ромео и Джульетты» ‒ много танцев, задора, настоящих драк и поцелуев.

Новости культуры