09.09.2013 | 11:02

В Москве завершилась Международная книжная выставка-ярмарка

В Москве завершилась Международная книжная выставка-ярмарка – крупнейший форум, демонстрирующий достижения книгоиздательской отрасли. Ее программа впечатляет –- встречи с авторами, интерактивные проекты, круглые столы. Но главное, конечно, книжные новинки на любой вкус и возможность пополнить свою библиотеку. Эксперты уверяют, несмотря ни на что – Россия все ещё много читающая страна. Рассказывают «Новости культуры».

Книжная ярмарка – отражение самой отрасли. Даже серьезные издатели стараются читателя привлечь, развлечь. Готовы на все – лекции, инсценировки, даже угощения. Вышла первая в России книга со специальным приложением для мультимедийных устройств. Рассчитана на самых маленьких. Считается, что поколение пользователей гаджетов заинтересовать бумажным изданием – труднее всего. Правда новая книга философа и культуролога Михаила Эпштейна – исключение. Интерес огромный, хотя – никаких иллюстраций, сложнейшая тема. 

«Нам знакомо, что такое атеизм, по 70-летнему советскому опыту, – говорит филосов, писатель Михаил Эпштейн. – Запад определяет себя сейчас как постсекулярный, и мы имеем право определять себя так – постатеистический век. И что это значит, быть верующим человеком и при этом находить в современной науке и могуществе современной технологии доводы не против, а за существование Бога».

Серьезный философский труд – претендует на звание «Книга года по версии Facebooka». Пользователи сети всех возрастов все лето оставляют лайки и комменты под диалогами о секулярном бессознательном. Встреча с читателями стала продолжением сетевых споров. А вот для венгерского автора Петера Вицаи книжная ярмарка – уникальная возможность для встречи со своей аудиторией. Он – высоцковед. Термин хоть и устоявшийся, но для Венгрии такая специализация – экзотика.

«Само название звучит так: “Вокруг Высоцкого”, – рассказывает Петер Вицаи. – Оно не полностью в Высоцком, она еще о других венгерских и российских поэтах. Книги, сборники Высоцкого в Венгрии не продаются, это можно только прочитать в переводе наших поэтов».

Так что книга на русском языке, в которую вошли статьи о самом Высоцком и о его переводчиках на венгерский, рассчитана на российского читателя. На родине автора ее даже нет в продаже. В Венгрии это издание можно найти только в библиотеке. Уникальный книжный проект представляет Эдвард Радзинский. Апокалипсис от Кобы – новая версия его трилогии о Сталине. Автор решил, эта большая история должна выйти под одной обложкой. Только так раскроется драматургия периода.

«Практически сейчас новая книга стала. – говорит Эдвард Радзинский. – Понимаете, соединившись в одно, как она и была написана, она вот сейчас та, о которой я мечтал. Та, ради которой я потерял 10 лет. Этот человек для меня, герой, он более реален, чем я сам».

Для Радзинского история – это роман, который был. Его очередную экранизацию он готовит на канале «Россия-Культура». Большой проект, который ищет ответ на вопрос – почему погибла Российская империя. Это еще один пример – в XXI веке авторы стремятся создавать многогранный контент. Эксперты уверяют – к следующей ярмарке наверняка появятся не только новые имена, но и новые книжные формы.

Новости культуры