05.06.2013 | 19:37

"Песня задумчивого созерцания" на Чеховском фестивале

Особенность Востока – заимствовать иноземные достижения и делать их частью собственной культуры. Современная западная хореография в исполнении тайваньской труппы Legend Lin Dance Theatre приобретает национальный акцент. На XI Чеховском фестивале в Москве прозвучит "Песня задумчивого созерцания". Этой работой основательница труппы Лин Ли-Чен завершает трилогию "О Небе, Земле и Человеке". Рассказывают "Новости культуры".

Эту "Песню задумчивого созерцания" она сочинила в родном приморском городе Килунга. Наблюдая, как над гаванью летит орел. Он и стал главным образом в этой притче о древнем племени. Только море Лин Ли-Чен заменила рекой. Ради метафоры об источнике человеческой жизни.

"Наши костюмы символичны. Они уже как часть нашего тела. Эти фарфоровые ногти, как когти орла. Головные уборы с пером, как у меня, тоже должны напоминать птицу, которой поклоняется племя", – поясняет танцовщик Пин Йен-Нин (Тайвань).

Перед каждым выходом на сцену минимум тридцать минут они посвящают медитации. Спокойная душа и расслабленное тело – в основе этой техники. А вот три часа до – тратят на сложнейший грим, прически и украшения.

"Атрибуты и костюмы у нас не просто старинные. Это национальная одежда. Эти юбки, например, действительно носили 30, 50 и даже 80 лет назад. В них проще погрузиться в атмосферу древнего мира", – заверяет танцовщик Чен Чье-Вен

В каждой детали здесь – традиция Востока. Где орел  символ всевидящего солнца, цветы лотоса – реинкарнации души, а красные свечи соединяют судьбы влюбленных. Художник спектакля Тим Йип – обладатель "Оскара" за "лучшие декорации" в нашумевшем фильме Энга Ли "Крадущийся тигр, затаившийся дракон". На сцене застывшие будто в замедленной съемке воин и девушка. Поют здесь телом песню о любви к женщине и соединении с природой. Ведь героиня – одновременно и его возлюбленная, и птица.

"Здесь говорится о любви, которую нельзя передать словами. Ведь любовь – это не просто ответ. Это чувство и ответ. Я показываю это через национальный фольклор, ритуал и обряд. Потому что сохранение нашей самобытной культуры – очень волнующая для меня тема", – признается хореограф Лин Ли-Чен

Этот спектакль она считает своим подношением Небу, Земле и Человечеству. Впрочем, чарующее зрелище – результат не только трудов Лин Ли Чен, но и мастеров каллиграфии, боевых искусств и цигун – древней техники самооздоровления. 

Над постановкой, которую на несколько дней привезли в Москву, хореограф Лин Ли-Чен работала девять лет. В одном из интервью она поэтично объяснила: "Спектакль – как дерево. Чтобы вырастить его, нужно время, а музыка должна как будто вырасти из тел". Поистине восточная мудрость.

Все материалы темы>>>

Новости культуры