14.05.2013 | 16:29

Театральный колледж Олега Табакова показал спектакль «Пастух и пастушка»

Специально для ветеранов Великой Отечественной в театральном колледже Олега Табакова показали спектакль «Пастух и пастушка» по мотивам одноименной повести Виктора Астафьева. Это первая полноценная постановка учащихся третьего курса, которые уже через год станут первыми выпускниками этой театральной школы. Рассказывают «Новости культуры». 

Над Астафьевской прозой работают почти год. Официальная премьера была в феврале. Спектакль «Пастух и пастушка» уже называют полноценной постановкой. Правдивости актеров школьного возраста иногда завидуют мастера.

«Бывают спектакли, когда думаешь: не все артисты могут так. Так хорошо, так безответственно искренне они делают это иногда. Но эта чистота! Ее намного больше, чем у нас, взрослых. И это иногда срабатывает и цепляет намного больше, чем какое-то мастерство», - отмечает преподаватель Московской театральной школы Олега Табакова Виталий Егоров.


Начинали с постановки отрывка. Когда эксперимент удался, замахнулись на целый дипломный спектакль. Перекладывать военную прозу на язык театральной сцены оказалось непросто. Зато открылось неимоверное пространство для фантазии, проб, совместного творчества. Юным актерам, для которых Великая Отечественная – война неизвестная, пришлось покопаться в истории своей страны, своей семьи, в фильмах и письмах с фронта.

«Бабушка пережила голод в Грозном, дедушка был блокадец в Ленинграде, у папы дядя погиб на фронте уже в конце войны, очень много из партизан, которые были повешены в Белоруссии. Но очень помог сам Астафьев, его интервью, которые мы нашли в Интернете, его произведения «Проклятые и убитые», «Пастух и пастушка»», - рассказывает учащийся Московской театральной школы Олега Табакова Максим Маренин.

Одиннадцать юношей и девушка. Всем еще нет и двадцати. Так же, как было и тем, о которых пишет Астафьев. «Пастух и пастушка» - любимое детище писателя – современная пастораль в ужасе войны – это поколение прочитывает по-новому. Стараясь понять и кошмар военного быта с голодом, холодом, грязью и бессонницей, и чувства тех, кто так жил годами.

«Для меня это счастье, когда я играю это, и получаю те эмоции, которые получали люди в это время, в этих обстоятельствах, - признается учащаяся Московской театральной школы Олега Табакова Дарья Безсонова. - А на войне все чувства обострены. И если любишь – то сейчас и по-настоящему. И бережешь до ниточки, каждую минуту бережешь».

Третьекурсники, из которых только двое москвичей, остальные из разных городов России, знают цену диалектному слову. В сокращенной повести Астафьева сохранен полностью авторский текст – до запятой. Который, будто переживает свою вторую жизнь – юное поколение открывает для себя ту самую окопную правду, которая в 60-х годах XX века шокировала советских людей.

Новости культуры