15.06.2004 | 20:19

Спектакль "Отелло" Деклана Доннеллана. Три вечера в Москве

В Москве начинается фестиваль спектаклей Деклана Доннеллана. Про него впору говорить – известный российский режиссер. Британец не устает признаваться в любви к нашей родине и ставить спектакли с нашими актерами. Сейчас Доннеллан ищет актеров для чеховских "Трех сестер". Это будет первое обращение режиссера к творчеству Чехова.

Вообще же Деклан Доннеллан – признанный интерпретатор Шекспира. Именно для шекспировских постановок в 81-ом году он организовал свой театр "Чик бай Джаул". В 2000-ом "отвлекся" на Пушкина – поставил в Москве "Бориса Годунова" с Евгением Мироновым, Ириной Гриневой и Александром Феклистовым. Затем была "Двенадцатая ночь" в лучших шекспировских традициях – в этом спектакле заняты только мужчины: Игорь Ясулович, Александр Яцко, Андрей Кузичев. Доннеллан освоил и питерский Малый Драматический, и Большой, на сцене которого идет его балет "Ромео и Джульетта".

И вот – новое творение режиссера на московской сцене. В Малом театре три вечера подряд будет идти его знаменитый спектакль "Отелло". Наш корреспондент побывала на первом показе.

"Отелло" Деклана Доннеллана – это простая графическая декорация Ника Ормерода, отсутствие костюмов шекспировской эпохи и тонкая глубокая игра актеров театра "Чик бай Джаул". Это все, в чем так узнаваем Декланн Доннеллан. Британский режиссер абсолютно уверен, что Шекспир писал про обычных людей, случайно попавших в экстраординарную ситуацию. В "Отелло" это, прежде всего, главный герой. Ведь, как выражается Доннеллан, это надо так довести парня, чтобы он убил свою жену. К тому же "Отелло" это, пожалуй, самая понятная из всех пьес Шекспира.

Деклан Доннеллан, режиссер: "Я думаю, многие из нас страдали от ревности, но я честно скажу, что никогда не признаюсь в этом русскому телевидению. Я уверен русские никогда не ревнуют, они для этого слишком нормальные".

В голове у Доннеллана целый каталог пьес, которые ждут своего артиста. "Отелло" был поставлен на 25-тилетнего Нонсо Анози, который, кстати, уже играл у британского режиссера в "Короле Лире". Нонсо Анози, актер (Великобритания): "Я видел несколько "Отелло" в своей жизни, но только, когда Деклан сказал, что я буду хорошим Отелло, я по-настоящему полюбил эту пьесу. Мне нравится играть интересную историю. А эта пьеса необычайно интересна".

Москва Доннеллана принимает как старого приятеля. На премьере "Отелло" весь столичный бомонд.

Кирилл Серебренников, режиссер: "Мне интересно, как англичанин поставил своего Шекспира".

Илзе Лиепа, народная артистка РФ: "Мне кажется, Деклан тот человек, которого двигает положительная энергия".

После премьеры прием у британского посла. "Чик бай джаул" переводится как щека к щеке, или чопорный английский поцелуй. Так принято теперь целоваться и у нас на светских вечеринках. Доннеллан и его театр - скорее светские, чем чопорные. Правда, британский посол, предпочитает другое сравнение.

Родерик Лайн посол Великобритании в России: "Кажется, что Деклан сейчас более русский, чем англичанин или ирландец".

И с этим сложно не согласиться. В следующий раз такой русский Доннеллан порадует москвичей премьерой "Трех сестер".