17.11.2004 | 20:23

Мэтр современной китайской литературы Ван Мэн приехал в Москву

В Москву приехал мэтр современной китайской литературы, писатель Ван Мэн. Его творчество всегда вызывало в Китае множество противоречий. Одни обвиняли Ван Мэна в пренебрежении традицией, другие восхищались его новаторством. Его исключали из Компартии Китая, отправляли в трудовые лагеря – там писатель провел 20 лет – назначали министром культуры. Произведения Ван Мэна называют "второй весной" китайской литературы. Два года назад в Китае даже был создан Институт изучения литературы Ван Мэна. Об этом рассказал вечерний выпуск "Новостей культуры".

Ван Мэн – тонкий ценитель русской культуры. О России он часто пишет в своих рассказах. А сегодня Ван Мэн получил звание почетного доктора Института Дальнего Востока Российской академии наук.

Сергей Торопцев, главный научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН: "Я очень люблю китайскую литературу, я с удовольствием читал и переводил классику. Но в современной литературе не находил ничего чисто художественного, литературного. И вдруг однажды беру журнал и нахожу нечто совершенно непохожее на то, что было до сих пор. Это был Ван Мэн".

Выступление перед ученым советом Ван Мэн начинает по-русски.

Ван Мэн, писатель (Китай): "Я с малых лет восхищаюсь российской литературой, искусством и часто пишу об этом в своих книгах. Я написал очень много заметок о Москве и вообще с удовольствием делюсь с читателями своими впечатлениями о России".

Герои его рассказов слушают русскую музыку, читают русскую классику. А один из них даже становится композитором под впечатлением от музыки Чайковского. Этот рассказ в чем-то автобиографичен: китайский автор и сам черпает вдохновение в русской культуре.