31.01.2012 | 19:36

В Китае впервые опубликованы два романа Александра Солженицына

Произведения Александра Солженицына переведены на многие языки мира, теперь – и на китайский. В Китае впервые опубликованы два знаковых романа писателя, «Архипелаг Гулаг» и «В круге первом». Об этом Наталья Дмитриевна Солженицына рассказала сегодня в Петербурге – встреча с читателями состоялась в Российской национальной библиотеке. Рассказывают «Новости культуры».

За прошедшие со дня смерти Александра Исаевича без малого три года его проза выдержала десятки переизданий во многих странах мира. Лидирует Франция. И это только начало. Наталья Солженицына продолжает работу над тридцатитомным полным собранием сочинений писателя. При жизни автора увидели свет 11 томов, еще четыре вышли в последующие три года. В Европе прошли десятки мемориальных выставок, посвященных русскому классику XX века. Каталог одной из них Наталья Дмитриевна подарила российской национальной библиотеке.

«Этого точно у вас нет, – говорит Наталья Солженицына. – Каталог выставки рукописей и вещей, проходившей 5 месяцев назад в уникальном музее Бормера в Женеве, которому нет равных в мире».

В дар библиотеке передали и сокращенный вариант «Архипелага ГУЛАГ». Это первое адаптированное для школьной программы издание, редакция которого также принадлежит Наталье Солженицыной.