19.10.2006 | 12:38

Должно быть и смешно, и грустно

Театр "Ленком" приступил к работе над гоголевской "Женитьбой". Николай Васильевич в свое время предупреждал, что "чем истины выше, тем нужно быть осторожнее с ними: иначе они обратятся в общие места, а общим местам уже не верят". Но все-таки театр Марка Захарова и общие места – вещи абсолютно несовместимые, а потому зрителю предстоит, как будто впервые, пройти прописные гоголевские истины, преподнесенные устами Броневого, Янковского, Абдулова, Збруева, Захаровой – тех, кому зритель верит безоговорочно. Рассказывают "Новости культуры".

"Главное – создать комедийную ситуацию. Если на Гоголе не смеются это не Гоголь", - считает художественный руководитель "Ленкома" Марк Захаров.

Читать Гоголя серьезно – сложно. А вот читать Гоголя серьезно с комментариями и поправками Марка Захарова просто невозможно. В "Женитьбе" главные мужчины – Подколесин Александра Абдулова и Кочкаров Геннадия Хазанова. Захаров другого в этой роли не видел. Кстати, у всех актеров, занятых в пьесе есть второй состав, кроме Хазанова.

"Я просто сегодня прочитал вслух тот вариант, что утвердили к репетиции. Я по другому не умею. И это устраивает Захарова. Теперь и мне осталось понять, что я умею", - говорит Хазанов.

"Работа над сценами начнется с завтрашнего дня. И вот тут будем меняться. У нас Хазанов поэтому обязательно будут репризы", - утверждает Олег Янковский.

Через полчаса к репризам Хазанова и Абдулова присоединились другие женихи: Янковский, Збруев и Броневой. "Это очень обманчивая пьеса. Вроде и смешно, а не понятно, будет ли смеяться зал. А должно быть смешно и грустно", - считает Леонид Броневой.

Будет ли смех актеров Ленкома раздаваться в унисон с гоголевским "смехом сквозь слезы" покажет время и, конечно, Марк Захаров.