22.11.2006 | 13:04

"Чичиков" из Белоруссии

Мистическая комедия в двух действиях по мотивам поэмы Гоголя. Таков "Чичиков" – спектакль белорусского Театра имени Янки Купалы. Вчерашним вечером он был сыгран на московском фестивале национальных театров. Сценическую версию сделал белорусский драматург Андрей Курейчик. О том, как звучит Гоголь на белорусском, рассказывают "Новости культуры".

Раскрывать русскую жизнь во всем ее многообразии и задумываться о степени нравственной деградации человека – задача глобальная. Актеры белорусского театра готовились к гастролям основательно: кроме реквизита и труппы практически в полном составе, привезли в Москву и нетрадиционного гоголевского героя. Чичиков в комедии – это прототип современного, прогрессивно мыслящего бизнесмена. "Мы подали его без иронии, – то есть, как человека за работой. Вот он придумал себе фишку, и начинает ее рубить, – в смысле, работает в этом направлении", – рассказывает актер театра Олег Гарбуз.

"Чичиков", – хоть и сугубо режиссерская версия, но ключевые сцены поэмы остались: приезд героя в губернский город "Н", встреча с его обитателями, диалоги, которые, по мнению режиссера, как нельзя лучше показывают современную жизнь. "Чичиков у него действительно перешагнул рамки дозволенного, он попал в компанию, которая не прощает. Она косит вверху и внизу: и нефть, и пшеницу", – считает режиссер Валерий Раевский. Практически отказавшись от декораций и определив жанр спектакля, как мистическую комедию, белорусские актеры предлагают зрителю задуматься, получилась ли из поэмы комедия? Однако в том, что главным акцентом спектакля выделен социум, а не метафизика Гоголя, сомнений нет.

Читайте также:
Фестиваль национальных театров