29.06.2008 | 14:52

"Шереметевские сезоны" 2008

Комическая опера в русской усадьбе. В Москве проходит фестиваль "Шереметевские сезоны" в Останкине. Дворец был задуман его владельцем графом Николаем Петровичем Шереметевым как резиденция искусств. Цель ежегодного летнего фестиваля – возродить театральные и музыкальные традиции русской усадьбы. 28 июня на сцене Останкинского театра исполнили комическую оперу "Пимпиноне или Неравный брак", написанную немецким композитором Телеманом в XVIII веке - в эпоху расцвета театра Шереметева. Рассказывают "Новости культуры".

Легкая, красивая и немножко легкомысленная. Барочная опера Телемана "Пимпиноне, или Неравный брак" в репертуаре этих исполнителей появилась всего месяц назад. Этого времени слишком мало, чтобы поставить целый спектакль. Поэтому для показа на фестивале "Шереметевские сезоны в Останкине" решили сделать костюмированную концертную версию.

Ольга Соломоденко, научный сотрудник Московского музея - усадьбы Останкино: "Мы ограничены во времени. Все спектакли идут час пятнадцать, нет антракта. Нам нужна маленькая веселая красивая легкая музыка. Поэтому мы решили остановиться на этой опере".

Выучить за тридцать дней искрометную старинную интермедию Телемана для артистов - почти что авантюрное приключение.

Мария Пахарь, солистка Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко: "Это был такой спринт – надо было очень быстро выучить достаточно виртуозную музыку. Это было очень интересно, и я согласилась".

Роман Бобров, солист Московского камерного театра под руководством Б.А.Покровского: "Жалко, что так мало времени, потому что не хватило времени на сценический какой-то рисунок".

Произведение экономно по исполнительским средствам – два главных действующих лица – соответственно две вокальные партии. Сцены из Пимпиноне когда–то исполнялись в антрактах оперы Генделя. Но со временем стали самостоятельным спектаклем. История богатого хозяина Пимпиноне и его служанки Веспетты очень напоминает знаменитую оперу-буфф Джованни Перголези "Служанка - госпожа". Вот только написана она на восемь лет раньше. Либретто оперы Телемана на двух языках – итальянском и немецком. Когда–то в зале оставляли свет, чтобы публика, слушая, могла еще и следить за текстом. Арии и речитативы в этом сценическом действе звучат на русском… без купюр.

Читайте также:
Игрушечные инструменты на "Шереметевских сезонах"