14.07.2008 | 12:00

Атмосфера оперетты

Сегодня в Москве пройдет третий, заключительный тур Международного конкурса молодых артистов оперетты "Оперетта-Land". В финал вышли четырнадцать вокалистов. Этим вечером на суд международного жюри они представят арии или дуэты из оперетт советских и зарубежных композиторов. Рассказывают "Новости культуры".

Накануне участники конкурса собрались на мастер-класс Анри Майера. Интендант оперы Лейпцига объяснял певцам, как должны звучать оперетты Жака Оффенбаха на языке оригинала. От конкурсантов он пытался добиться идеального французского произношения, вновь и вновь повторяя с каждым наиболее сложные фрагменты. Но все же произношение – это не главное. Оперетты, как известно, переводятся на язык той страны, где исполняются. Анри Майер добивался того, чтобы артисты смогли на русском языке передать парижский колорит произведений Оффенбаха – арий, которые в середине XIX века распевала веселящаяся столица Франции.

Все материалы о конкурсе>>>