28.05.2012 | 12:38

В Москве выступил греческий хор "Эргастири Псалтикис"

Москву посетил нечастый гость – греческий хор «Эргастири Псалтикис» под управлением Афанасия Пайванаса. В репертуаре коллектива — уникальные расшифровки сочинений средневековых византийских композиторов. Подобные интерпретации средневековой музыки сегодня практически невозможно услышать на концертных площадках. В Москве хор принял участие в Божественной литургии в Храме Христа Спасителя и выступил с концертом в Рахманиновском зале московской консерватории. Рассказывают «Новости культуры».

Перед концертом отрепетировать надо буквально все, даже выход на сцену должен быть безупречен. А со звучанием проблем возникнуть не должно. Этот зал создавался специально для хоровых концертов. Зал синодального училища.

«Акустика полностью отвечает хоровой специфике, даже в пустом зале все прекрасно звучит, с публикой – должно быть еще лучше», - уверен худрук, дирижер хора «Эргастири Псалтикис» Афанасий Пайванас.

В нашем понимании – это хор любительский. Ни один из его участников не занимается только музыкой. Здесь поют и студенты, и предприниматели, и педагоги. Об их профессионализме говорят многочисленные награды, среди которых и звание «лучший греческий хор».

«В последние сорок-пятьдесят лет в Греции повышенный интерес к византийской музыке. Многие обратились в этой традиции. И певчие в том числе. Участники нашего хора учатся в музыкальных заведениях. А кто не знает византийской музыки, у них есть возможность ее узнать. Наш хор называется «Певческая мастерская»», - рассказывает Афанасий Пайванас.

Репертуар коллектива – византийская музыка, начиная от ее истоков.

«Истоком византийской музыки можно считать творчество четырех личностей. Среди которых - Петр Пелопонезский и Иоанн Дамаскин. В те времена мелург – автор мелодий и поэт – как правило, было одно лицо. Дамаскин – величайшая личность, его произведения неповторимы. Они исполняются до наших дней», - говорит Афанасий Пайванас.

До нашего времени сочинения Иоанна Дамаскина и его современников дошли, если так можно сказать, – в переводах.

«Существовала нотная запись раннего византийского периода. Она дошла до нас через новые метод записи. Таким образом, мы поем сочинения древних композиторов, которые были записаны в XIX веке», - объясняет Афанасий Пайванас.

Византийская музыка непрерывно развивается. Современные композиторы создают свои произведения, основываясь на неизменных устоях древней музыки. Свой вклад внесли Константин Прингос и Фрасиволас Станицас. В их редакциях и услышали москвичи древние византийские мелодии.