06.01.2009 | 15:10

Любовь Казарновская попробовала себя в роли злой волшебницы

Любовь Казарновская и Карина Сербина давно покорили оперные сцены мира, а теперь пришло время киноэкранов. Знаменитые певицы решили "подарить" свои голоса героиням диснеевского мультфильма "Спящая красавица". Этой классической ленте уже полвека. К юбилею ее решили отреставрировать и переозвучить. Российским оперным примам своеобразный дебют в анимационном кино доставил немало удовольствия. Рассказывают "Новости культуры".

Всю жизнь Любовь Казарновская мечтала стать злой волшебницей или хотя бы ее голосом. "Когда у детей твой голос ассоциируется с хорошим мультфильмом, когда ты своим тембром можешь рисовать то, что хочешь, то у детей – я уверена – этот персонаж, кроме страха, будет вызывать большую симпатию", – заверяет певица.

И все же Мелефесента – воплощение всех злых сил – больше устрашает. Пусть даже она и говорит голосом Казарновской. Однако злодей, как известно, самое благодатное актерское амплуа. "Это яркий персонаж, многоконтрастный образ. Это такая изощренная злодейка. Не зря остановились именно на оперной певице, потому что, как говорил Станиславский, оперные дивы – это такие же стервы, только помноженные на музыкальное сопровождение", – добавляет Любовь Казарновская. Впрочем, спеть ей так и не удалось.

Стоит признать, что именно отрицательные герои из "Спящей красавицы" самые впечатляющие. Из этой сказки Уолт Дисней хотел сделать мультфильм без единого диснеевского штампа. На создание "Спящей красавицы" художник потратил девять лет. Над картиной работали более трехсот человек, и Дисней требовал от них только одного: больше жизни, больше правды. С живыми моделями работали тщательнее, чем когда-либо прежде. "Чтобы дать художникам вдохновение, необходимо сформировать анатомию движения героев фильма", – говорил Дисней. Однако с актерами, озвучивавшими главные роли, мудрый Уолт Дисней принципиально не встречался и не передавал им никаких указаний. С Мэри Коста – принцессой Авророй – Дисней позавтракал впервые через три года после окончания работы, и только тогда он рассказал о ее индивидуальности.

В новой русской версии Аврору озвучивает солистка Большого театра Карина Сербина. В отличие от Казарновской, ей все же удалось не только поговорить, но и попеть. "Принцесса Диснея – Аврора – это воплощение сплошного счастья. Ее отношение к природе, к людям дает положительный эффект, который я пытаюсь показать своим голосом", – поясняет певица.

В конечном итоге каждый получил то, что хотел. Карина Сербина хотя бы ненадолго почувствовала себя принцессой, а Любовь Казарновская попробовала себя в роли классической злодейки.