23.01.2009 | 19:43

Зимнее турне звезд Михайловского театра в Страну восходящего солнца

Зимнее турне звезд Михайловского театра по Японии – давняя традиция. Балетная труппа приезжает в Страну восходящего солнца уже в пятнадцатый раз. График отлажен, связи установлены, таланты и поклонники стали добрыми знакомыми. Программа классическая: "Лебединое озеро", "Жизель", "Корсар", "Спящая красавица", "Раймонда". Однако в Гала-концерт были включены и фрагменты авангардных постановок. Сегодня утром артисты вернулись в Петербург. Итоги гастролей – в репортаже "Новостей культуры".

В Японии не едят хлеб, а предпочитают зрелища. Даже на оживленном перекрестке все взгляды устремлены на огромный монитор с анонсами телеэфира. Неоновые огни и яркие краски – все это на улицах, но не в балетном классе. Профессионального балета в стране нет. На вопрос, почему, они отвечают: "Подражать петербургским артистам невозможно". "Всегда ты можешь увидеть на разных спектаклях одну и ту же публику. Фанатиков, которые посмотрели "Жизель", а теперь они хотят посмотреть "Лебединое", потому что выступают артисты, очень знаменитые в Японии. Это артисты Михайловского театра!" – поясняет дирижер Карен Дургарян.

Фан-клубы Михайловского театра рассредоточены по всей стране. Места в зрительном зале бронируют за год до гастролей. Билеты исчезают не только в театральных кассах, но также на вокзалах и в аэропортах. Популярные направления соответствуют маршруту петербургских танцовщиков. "Наш зритель внимательно следит за карьерой артиста – с первых шагов на сцене и до главных партий в знаменитом балете. Это путь длиной в несколько лет, иногда десятилетий. И мы очень радуемся их успеху. Ведь тогда это и наш успех тоже", – заверяет балетный критик Мицуко Танака.

"Они приходят, они ждут, дарят цветы. Хотя я всегда говорю: "Не надо, это очень дорого". Само внимание для меня значимо. Но, тем не менее, в Японии принято дарить цветы мужчинам. Конечно, страна удивительная", – отмечает художественный руководитель балета Михайловского театра Фарух Рузиматов. Его поклонники, пожалуй, самые заметные. Они даже придумали специальную униформу. На спектакли они приходят в кимоно. Традиционная одежда есть и в мужском варианте, но на концерты дамы редко приглашают кавалеров. Балет в Японии – очень недешевое удовольствие, и мужья зарабатывают деньги на увлечение жен.

"Японский зритель, он, на мой взгляд, более интеллигентный, более сдержанный. И вот во время спектакля реагируют не бурно. Зато в финале устраивают настоящие овации", – рассказывает солистка балета Михайловского театра Ирина Перрен. Чтобы в полной мере оценить работу артистов, зритель целый год делает домашнюю работу. Либретто знают наизусть, как и биографии танцовщиков. В свою очередь солисты балета прекрасно ориентируются в токийских театрах. За полтора десятилетия регулярных гастролей они выступали на разных площадках. Однако к некоторым тонкостям привыкнуть так и не смогли.

Так, артисты Михайловского театра чуть не стали заложниками японского прогресса. Умный лифт, который работает строго по заложенной программе, можно ждать очень долго. Особенно трудно приходится во время спектакля, когда у артистов на переодевание остаются считанные минуты. Сцена расположена на третьем этаже, а гримерки – на четвертом. Приходится балеринам в перерывах между фуэте, прыгать через ступеньки. Еще одна особенность, которая по-прежнему удивляет артистов: сцену разбирают сразу после закрытия занавеса. Декорации исчезают мгновенно, словно огромный паззл.

Гастроли в Токио закончились, теперь впереди турне по другим городам. На прощание состоялась традиционная фотосессия, автографы и рукопожатия. Для японца прикоснуться к кумиру – залог удачи. Особенно накануне Нового года, который по Восточному календарю наступит 7 февраля. Тогда же начнут продавать билеты на следующие гастроли Михайловского театра. Очередь в Интернете занимают уже сегодня.