14.10.2009 | 19:36

Уолт Уитмен на Воробьевых горах

В Москве открыли памятник Уолту Уитмену. Монумент классику американской поэзии установлен рядом со зданием филологического факультета МГУ на Воробьевых горах. Литературоведы считают, что творчество Уитмена оказало большое влияние на таких русских поэтов как Хлебников и Маяковский. Переводами Уитмена на русский занимались Тургенев, Бальмонт и Корней Чуковский. Рассказывают "Новости культуры".

Памятник Уитмену стал ответным подарком нашей столице от Вашингтона. Автор скульптуры – Александр Бурганов. Еще в 2001 году он создал монумент Пушкина, который Москва подарила Соединенным Штатам. Памятник стоит на территории университета Джорджа Вашингтона. И вот теперь Уитмен появился на Воробьевых горах. Такой обмен памятниками – акция, символизирующая общность культурных традиций наших стран. О том, что мы кажемся разными, но в чем-то главном все-таки похожи, писал Уолт Уитмен. Это высказывание поэта выгравировано на постаменте.

"Это действительно великий человек, и такая свежая, демократичная, воодушевленная поэзия. Я был, конечно, поклонником, влюблен в этого американского поэта", – признался народный художник России Александр Бурганов.

Читайте также:
В Москве появится памятник американскому поэту Уолту Уитмену

В Москве открыт памятник Уолту Уитмену