14.12.2009 | 10:49

"Подстрочник" стал книгой

В Политехническом музее состоялась презентация книги, у которой нет автора. Так, во всяком случае, считает режиссер Олег Дорман – создатель документального кинопортрета переводчицы Лилианны Лунгиной. Теперь его нашумевшая лента "Подстрочник" обрела и печатную форму.



Книга построена по тому же принципу, что и фильм. Это монолог героини – практически дословная распечатка записанного Дорманом интервью. Однако, в издание вошли фрагменты, которые не вместились в 16 серий картины. Переводчица сказок Астрид Линдгрен, пьес Стриндберга, романов Виана и других авторов, подробно и откровенно рассказывает о своей жизни и людях, с которыми столкнула ее судьба. Из этой исповеди рождается портрет целой эпохи, увиденной глазами незаурядной женщины.

"Я однажды попросил Лилианну Зиновьевну рассказать мне про свою жизнь. И она стала рассказывать, эта история меня поразила и взволновала, и я приходил домой, записывал на бумагу то, что она мне рассказывала, - говорит режиссер Олег Дорман. – Ни для чего, просто потому, что мне казалось, это не должно пропасть. Я думаю, что такие чувства испытывал первый человек, которому Гомер рассказал "Илиаду"".