09.03.2010 | 11:11

Набор слов. 9 марта 2010 года

"Спектакль, который стоит целого фестиваля", – так газета Washington Post отзывается об опере "Война и мир", которую Мариинский театр показал в американской столице. Чем покорила вашингтонскую публику постановка Андрея Кончаловского? Об этой и других темах сегодняшних газет – в обзоре "Новостей культуры".



***
Российское авторское общество взялось за интерактив, пишет "Газета". РАО планирует получать отчисления с вещательных Интернет-порталов и компаний, которые предоставляют услуги мобильного телевидения. Однако, с точки зрения закона, мобильное телевидение не является объектом авторского права, это всего лишь электросвязь. Ситуация с авторскими отчислениями в Интернете еще более запутана. В российском законодательстве нет даже юридического определения того, что такое Интернет. Создатель фестиваля "Театральная паутина" Игорь Овчинников говорит: "Поведение РАО в последнее время вызывает гораздо больше тревоги, чем пиратство, с которым оно пытается бороться. Конечно, разумная законодательная система, регулирующая авторские права в интернете, необходима. Но существует и другая проблема: закон об авторском праве входит в противоречие с правом любого гражданина нашей страны на образование и доступ к научной и культурной информации".

***
Президент России упразднил два федеральный агентства – Рособразование и Роснауку. Дмитрий Медведев подписал указ, согласно которому их функции передаются Министерству образования и науки. Сделано это, в основном, в целях экономии. Раньше агентства и министерство дублировали друг друга во многих вопросах. "Что касается российских ученых, то они надеются, что решение президента сделает административную структуру в научной сфере более ясной и, в конечном счете, повысит эффективность управления", пишет "Российская газета".

***
Washington Post публикует восторженную рецензию на премьеру Мариинского театра в американской столице. Интерес к опере Прокофьева "Война и мир" в постановке Андрея Кончаловского подогревался загодя. Все писали о тридцати тоннах аппаратуры стоимостью два миллиона долларов, привезенных русскими артистами. Однако спектакль превзошел все ожидания: "Эта опера, как хорошая книга, только выигрывает от близкого знакомства. Когда проникаешь во все хитросплетения, понимаешь, что это такое на самом деле". Не обошлось и без ложки дегтя в этой бочке меда. Автор статьи отмечает усталость певцов. Они выступали каждый вечер целую неделю, поэтому пели чуть хуже, чем выглядели.

***
"Наша песня – реплика на тему рок-баллад шестидесятых", – сказал в интервью "Известиям" Петр Налич. Его музыкальный коллектив победил в отборочном туре "Евровидения-2010" с композицией "Lost and forgotten". По-русски – "Потерян и забыт". "Опять что-то ироническое?" – вопрошает корреспондент. "У меня, даже когда я пишу всерьез, все равно получается иронически. И эта песня не исключение. И лирическая, и ироничная в то же время. Так уж у меня выходит", – ответил Налич. Именно так, лирическо-иронически, будет представлена Россия в финале "Евровидения".