15.07.2010 | 11:57

Печать. 15 июля 2010 года

«Трудности перевода» – в чем смысл профессии оперного режиссера? «В инженеры б я пошел» – где будут обучать поколение, призванное создавать отечественные инновационные технологии? Ответы – на страницах сегодняшних газет и в обзоре «Новостей культуры».

***
Знаменитый оперный фестиваль в Экс-ан-Провансе в этом году открывал «Дон-Жуан» в постановке нашего соотечественника Дмитрия Чернякова. Об этом пишут сегодняшние «Известия». Как отмечает автор газеты Марина Давыдова, «одна из самых сложных задач, стоящих перед оперным постановщиком, – совместить талантливую (а иногда и гениальную) музыку с посредственным (а иногда и просто дурацким) либретто». Не стоит судить о литературных достоинствах или недостатках либретто. Любопытно другое. Углядев в Дон-Жуане чеховского Иванова, а еще больше – Платонова, рецензент приходит к выводу, что история легендарного соблазнителя – это «история современного человека, не желающего никому зла, но уставшего жить на земле. Когда смотришь спектакль Дмитрия Чернякова, кажется, что музыка Моцарта была написана именно об этом».

***
В Московском университете собираются увеличить срок обучения. Об этом в интервью сегодняшней «Российской газете» рассказал ректор МГУ Виктор Садовничий. Главный ВУЗ страны расширяет направления подготовки студентов: за последние годы открыто около двадцати новых факультетов, среди которых – факультет фундаментальной медицины, государственного управления, дополнительного образования, искусств. Подробности беседы Виктора Садовничего и журналистки Марии Агранович – в свежем номере «Российской газеты».

***
Тему образования продолжают сегодня «Аргументы недели». О «проблемных точках» системы высшего и специального образования рассуждает ректор Российского государственного университета нефти и газа имени Губкина Виктор Мартынов. «Два с половиной года назад, – говорит Виктор Мартынов, – принят федеральный закон, определивший, что ВУЗы переходят на массовую подготовку бакалавров и магистров, как во всем мире, а инженеров будут учить по узко ограниченному списку специальностей – там, где невозможно получить высшее профессиональное образование меньше чем за пять лет непрерывного обучения». О том, как работает этот закон на практике – в сегодняшних «Аргументах недели».

***
«Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!» – кто не помнит эти милые бубнилки симпатичного медвежонка Винни? Сегодняшний номер еженедельника «Труд 7» напоминает читателям о своеобразном юбилее: пятьдесят лет назад вышла книга «Винни-Пух и остальные» в переводе Бориса Заходера. «В предисловии Борис рассказал, как нелегко было научить медвежонка говорить по-русски», – говорит вдова писателя Галина. Под привычным названием «Винни-Пух и все-все-все» книжка вышла в 1965 году. А гонорар от первого издания Заходер потратил на вполне взрослую вещь – машину «Москвич».