29.11.2010 | 19:30

Хелен Миррен: "Чтобы сыграть жену Толстого, я вспоминала маму"

Дама-командор Ордена Британской империи, обладательница «Оскара» Хелен Миррен прибыла в Москву. Этот визит знаменитой английской актрисы вызвал сегодня настоящий фурор. Пресс-конференция собрала более сотни журналистов из разных стран. Одним из поводов визита Миррен в Россию стал фильм «Последнее воскресение» Майкла Хоффмана, посвященный Льву Толстому. Миррен сыграла в картине жену классика Софью Андреевну. За эту роль актриса выдвинута на «Оскар» и «Золотой глобус». «Помогли русские корни», – шутит она. Рассказывают «Новости культуры».

Хелен Миррен, конечно, привыкла к фотовспышкам, но, кажется, все равно немного растерялась. Журналисты толпились не только в зале, но и в коридорах. Словно в благодарность за такое внимание к собственной персоне она сразу рассказала о том, что больше всего хотели от нее услышать в России – о своих русских корнях. Хелен Миррен – дочь русского эмигранта, урожденная Елена Миронова.

«Мой отец родился в 300 километрах от Москвы, он чистокровный русский. А мама из рабочего класса, и самое ироничное в том, что моя английская мама больше вдохновляла меня на то, чтобы сыграть жену Льва Толстого. То есть, чтобы погрузиться в роль, я все-таки больше вспоминала маму», – признается актриса.

Софью Андреевну она так и не научилась называть по имени и отчеству. Говорит просто – София. Конечно, она мечтала сыграть эту роль. В фильме показан всего только год из жизни Толстых, но именно этот период историки потом назовут самым драматичным.

Почему писатель, имя которого знает весь мир, которого называли пророком,  у которого в жизни, было, кажется, все, вдруг отрекается и убегает из дома? Почему бросает жену, с которой прожил полвека? Это главные вопросы картины. Хелен Миррен честно призналась, что специально к роли не готовилась. Она лишь прочитала что-то из дневников, посмотрела семейные фотографии, а всей правды, говорит, все равно узнать невозможно.

«Софья Андреевна была очень религиозная, а Толстой нет. Может быть, в этом была одна из причин их проблем. Чем дольше люди живут вместе, тем чувствительнее становятся к таким вопросам. Но знаете, душу Льва Толстого любой Бог желал бы увидеть у себя на небесах», – уверена актриса.

Лев Толстой – канадец Кристофер Пламмер, режиссер – американец Майкл Хоффман. Станцию Астапово, где умер писатель, снимали в Саксонии. Настоящей Ясной поляны тоже нет, а русский лес так похож на немецкий парк. Фильм о Толстом в России, конечно, не все приняли однозначно. Но он хотя бы снят и выпущен в прокат в дни столетней годовщины со дня смерти Толстого.

«Я думаю, что в мире известны несколько людей с бородой. Могут перепутать Толстого с Дарвиным или с Троцким. Но после этого фильма кто-то отличит Толстого от Дарвина. Хотя бы за это можно сказать спасибо», – замечает со-продюсер фильма Андрей Кончаловский.

Хелен Миррен уже играла русских и в кино («Космическая одиссея 2010»), и на сцене – в пьесах Горького, Чехова и так горячо любимого ею Тургенева. Как призналась Елена Миронова, она любит картошку и капусту, но как звезда мирового кинематографа, у которой расписано все по минутам, пресс-конференцию она закончила ровно через час.

Читайте также:
Хелен Миррен: «Душу Толстого любой Бог желал бы увидеть у себя на небесах»

Хелен Миррен сегодня будет вручена медаль имени Михаила Чехова