04.12.2010 | 22:04

Non/fiction: последний день работы ярмарки

В лидерах субботней программы Non/fiction оказались гости детской зоны семинаров. Так, шведские писатели Мортен Санден и Ульф Старк для разговора с читателями выбрали форму монолога под заглавием «10 минут о ценностях». Завершив мини-лекции о себе и своих жизненных приоритетах, шведы предложили к обсуждению тему: «Какие книги нужны подросткам?». О событиях предпоследнего дня работы ярмарки интеллектуальной литературы – в репортаже «Новостей культуры».

В этом году посещаемость выставки интеллектуальной литературы бьет все рекорды. Книгоиздатели говорят: читатели перестали бояться экономического кризиса. Выбирают книги со знанием дела, читают много и осознанно.

«Очень много читают гуманитарной литературы, серьезной, связанной с экономикой, социологией, историей. В этом году были презентации книг из Франции, причем, молодых людей», – отмечает член экспертного совета ярмарки Non/fiction Ирина Прохорова.

Интересуются в этом году не только французами. По-прежнему в моде японские писатели. Ярмарка Non/fiction, по традиции, открывает новых авторов из страны Восходящего солнца. Со Куракава у себя на родине необычайно популярен. В России пока не издавался, но в его книгах периодически проскальзывают русские мотивы: то чеховская «Чайка», то образ Валентины Терешковой. На встрече с писательницей Ольгой Славниковой Со Куракава успел рассказать о многом, в том числе о философии своего творчества.

«Я действительно пишу о своей родине. Для меня это сакральное место, где все начинается. Родина – это исходная точка, которая многое определяет в судьбе человека», – подчеркивает писатель.

Книга интеллектуальная предназначена не только для взрослых. На ярмарке Non/fiction к детям отношение особое. Именно для них выделена специальная «территория познания», где проводятся мастер-классы, презентации новых книг. Представлена целая серия немецкой литературы для детей. Все авторы – современные. Он говорят с детьми о проблемах дня сегодняшнего на равных.

«Наша задача открыть не одного какого-то автора, а целую палитру этой яркой, очень нестандартной и интересной немецкой книги, которая, я считаю, достойна того, чтобы перевести ее на русский язык», – заверяет издатель Ирина Балахонова.

Книга «Самозвери» – пожалуй, самый яркий детский проект на ярмарке. Она недавно вышла во Франции. В ней собраны стихи русского поэта начала ХХ века Сергея Третьякова на русском и французском языках. Впрочем, главное здесь – иллюстрации, а точнее – «анимационные фотографии».

Бумага, ножницы и клей. Для Александра Родченко и его жены Варвары Степановой оформление иллюстраций к книге «Самозвери» было еще одним творческим экспериментом. Во французском издании вышло несколько чертежей художников. Так что теперь все желающие могут повторить этот эксперимент. Идею Александра Родченко и сегодня многие считают авангардной. Исследователи говорят: все дело в особой игре света и тени.

«Когда я увидела эти иллюстрации, то пришла в восторг. Они необычайно развивают фантазию, позволяют детям самим побыть немного художниками. Я решила, что эту книгу просто необходимо издать», – подчеркивает издатель Одиль Белькедар (Франция).

Ярмарка Non/fiction – это место, где рождаются новые идеи. Так что «Самозвери» не последний совместный проект французских и российских книгоиздателей. Они обещают, что в будущем году будет не менее интересно.

Все материалы о ярмарке Non/fiction>>>