17.03.2011 | 10:15

Тартуский университет. День сегодняшний

О сегодняшнем дне университета Тарту рассказали в Москве. В разные времена он назывался по-разному: в XVII веке - Академия Густавиана, в XIX – Дерптский и Юрьевский университет, в XX – Тартуский. Разными были и языки преподавания: латинский и немецкий, русский и эстонский. Неизменным оставалось и остается одно - небольшой город Тарту - один из центров интеллектуальной жизни северо-восточной Европы. С Тартуским университетом связаны имена и нобелевского лауреата по химии Фридриха Оствальда, и астронома Василия Струве, и ученого Юрия Лотмана. Рассказывают «Новости культуры».

 

Тартуских гостей в Доме Русского Зарубежья окружают друзья - участники конференций и совместных проектов. «Там настоящая наука, настоящие друзья, там необыкновенно красиво», - говорит научный сотрудник Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН Ольга Ровнова. Патриотом Тарту диалектолог Ольга Ровнова стала, исследуя речь эстонских староверов. «Это говор, близкий к псковским, влияние эстонского языка», - объясняет заведующая кафедрой русского языка отделения славянской филологии Тартуского университета Ирина Кюльмоя.

Исследования староверского диалекта - новая издательская серия Тартуского университета, но есть здесь и обложки, которые узнают филологи не одного поколения. «Мы продолжаем труды, впервые - в 58-м, блоковский сборник, 64-й - труды по русской и славянской филологии», - рассказывает заведующий кафедрой литературы Тартуского университета Любовь Киселева. Любовь Киселева возглавляет кафедру русской филологии Тартуского университета. Ту самую, которая во всем мире ассоциируется с именем Юрия Михайловича Лотмана. На этой кафедре научные темы до сих пор формулируют в диалоге с легендарным Юрмихом. «Тема русского канона, такой темы не было при Лотмане», - говорит Любовь Киселева.

Основанная Лотманом московско-тартуская семиотическая школа - факт истории науки. В самом Тарту семиотика теперь от филологии отделена, это самостоятельный факультет с программой, которой присвоен национальный знак качества. Что касается Юрия Лотмана - о нем в Тарту напоминает многое. «До сих пор по эстонским каналам крутят его лекции с субтитрами, каждый его знает, он человек – легенда», - уверяет посол Эстонии в России Симму Тийк.

Посол Эстонии в России - выпускник Тартуского университета - не упускает случая поддержать альма-матер. Но на День Тартуского университета в Москве приходят и те, кто приезжал в Тарту со своими первыми научными докладами на молодежные конференции. «Эти молодежные конференции дают огромный заряд тем, кто на них приезжает», - считает филолог Олег Лекманов.

Во времена Лотмана Тарту приобрел репутацию советской Касталии - интеллектуальной утопии, где свободно говорят на общем с европейскими коллегами семиотическом языке. Те времена прошли, но Тартуский университет стоит крепко - и многое, что ценилось тогда, - при нем: европейская идентичность, дух научного содружества, доброжелательная академическая среда и высокий уровень русской филологии.