05.09.2012 | 11:01

Новый миланский "Дон Жуан" - на сцене Большого

Бесшабашный гуляка и повеса, отважный, распутный, но все же чертовски обаятельный Дон Жуан – на сцене Большого театра. На этот раз он родом из Италии – в буквальном смысле. В Москву приехал с гастролями Миланский Ла Скала. Подсчитано, что моцартовский Дон Жуан – это 34 воплощение легенды, и одно из самых ярких и востребованных. Ла Скала этим спектаклем открывал прошлый сезон, а наш телеканал вел прямую трансляцию с премьеры. Теперь настоящий миланский шик продемонстрируют в Москве вживую. На генеральном прогоне оперы присутствовали «Новости культуры». 

Театральный музей Ла Скала привез в Москву костюмы постановок «Дон Жуана» разных лет. С 50-го по 80-й, когда за дело взялся Стреллер. Этот спектакль продержался в Ла Скала 20 лет.

Год назад Роберт Карсон поставил тот самый провокационный, неожиданный совершенно эффектный новый Дон Жуан. И вот новый миланский Дон Жуан на сцене Большого.

Редкий случай, когда генеральная репетиция идет при полном зале и с остановками. Но дирижер Даниэль Баренбойм не обращает внимания на зрителей. Работает с артистами так, как будто это обычная репетиция. Опера - одна из любимых, партитуру Баренбойм знает наизусть, здесь для него нет второстепенных героев.

«Когда я дирижирую «Дон Жуана», то я часть их всех. Не только Дон Жуана, всех. Иногда я чувствую себя таким же элегантным, как Церлина», - говорит Даниэль Баренбойм.

По словам Баренбойма, такой «Дон Жуан» может идти только на двух сценах – в Ла Скала и Большом. Здесь много эффектного и провокационного. Дон Жуан и Лепорелло поют арии в зрительном зале. Командор появляется в царской ложе. Но главное - декорации, которые в точности повторяют интерьер самого Ла Скала. И огромное зеркало, отражающее зал театра.

«"Дон Жуана" невозможно показать в современном театре. Ему нужна соответствующая атмосфера. Ла Скала и Большой чем-то похожи – те же цвета, те же тона, практически одинаковые архитектурные формы. Когда публика видит себя в зеркале, она чувствует себя в Ла Скала, а люди, которые стоят на сцене, каждой клеткой ощущают Большой театр», - отмечает художественный руководитель театра Ла Скала Стефан Лисснер (Италия).

«Дон Жуан» держит внимание буквально с первых минут. Погружает зрителя в мир интриги и страсти. Этот эффект зеркального отражения – самый мощный в спектакле. Петер Матеи с партией Дон Жуана не расстается последние 20 лет. Пел в Нью-Йорке, Париже, Берлине. Именно Дон Жуан открыл ему двери в Большую оперу.

«Дон Жуан - человек страстей и свободы. Соблазнитель не только женщин, но и мужчин. И каждому он дает то, что ему так не хватает. В каждой версии Дон Жуан разный. Более светлый, более темный. В этой он явно не попадет в ад», - говорит солист Петер Маттеи.

Дон Жуан подводит черту под долгосрочным контрактом между Ла Скала и Большим. Миланцы - первые из зарубежных гастролеров выступили на исторической сцене Большого после реконструкции, теперь заключительный аккорд. Но не точка.

А пока впереди у Даниэля Баренбойма - четыре напряженных дня, которые он проведет за пультом Большого театра. Дирижируя не только «Дон Жуаном», но и симфониями Моцарта. Итальянцы первыми выйдут на историческую сцену и зададут тон новому сезону.

Читайте также:

Итальянцы зададут тон новому сезону в Большом театре 

Все материалы о новом театральном сезоне>>>